Первый слайд После первого Второй слайд Третий слайд Четвертый слайд Пятый слайд Шестой слайд Седьмой слайд Восьмой слайд
Главная Представительство Сотрудничество с международными организациями Новости Об Узбекистане Фото

Посол Ирана Хамид Найрабоди: Чем больше мы узнаем друг о друге, тем лучше мы понимаем сходство и близость наших народов

ШАВКАТ МИРЗИЁЕВ Год обеспечения интересов человека и развития махалли Год обеспечения интересов человека и развития махалли Постановления и указы Президента РУз Постановления и указы Президента РУз Инвестиционный потенциал Узбекистана Инвестиционный потенциал Узбекистана Встречи Встречи Международное сотрудничество Международное сотрудничество Цели развития тысячелетия Цели развития тысячелетия Пресс-релизы Пресс-релизы Новости Пост.предства РУз в Женеве Новости Пост.предства РУз в Женеве Стратегия действий по дальнейшему развитию Стратегия действий по дальнейшему развитию День Независимости Республики Узбекистан День Независимости Республики Узбекистан Кандидатура Узбекистана в Совет по правам человека Кандидатура Узбекистана в Совет по правам человека Туризм Туризм 8 декабря – день Конституции Республики Узбекистан 8 декабря – день Конституции Республики Узбекистан Дайджесты прессы Узбекистана Дайджесты прессы Узбекистана Стратегия Узбекистана 2022-2026 Стратегия Узбекистана 2022-2026 Конституционные реформы Конституционные реформы Другие новости и события Другие новости и события
показать все ссылки
Посол Ирана Хамид Найрабоди: Чем больше мы узнаем друг о друге, тем лучше мы понимаем сходство и близость наших народов

Вновь назначенный Чрезвычайный и Полномочный Посол Исламской Республики Иран в Узбекистане Хамид Найрабоди 16 октября в резиденции «Куксарой» вручил верительные грамоты Президенту Узбекистана Шавкату Мирзиёеву.

Посол в беседе с корреспондентом ИА «Дунё» с удовлетворением отметил, что в последние годы стабильно развивается сотрудничество между Узбекистаном и Ираном в социально-политической, экономической, культурной и образовательной сферах.

— Все хорошо знают великую историю, культуру и цивилизацию Ирана и Узбекистана, чем мы все гордимся, - сказал Посол. - Историческая, культурная и литературная общность настолько смешали цивилизации двух стран, что я думаю, это можно рассматривать как единую культуру и ценность.

Поскольку Самарканд, Бухара, Хива, Термез, Насаф (Карши), Фергана и Ташкент близки и дороги иранскому народу и культуре, многие из наших городов, такие как Мешхед, Сабзавар, Исфахан, Рей, Тегеран, Тебриз, Шероз, Нишапур и Керман, также знакомы и ценны для любого узбекистанца.

Каждый, кто увидит прекрасные исторические памятники и реликвии Самарканда, Бухары и Хорезма, у того тут же перед глазами предстанут образцы великолепной архитектуры Исфахана, Шероза, Тебриза и Мешхеда. Кроме того, в этих же городах родились и выросли многие поэты и писатели, ученые и суфии, математики и астрологи, внесшие достойный вклад в развитие человеческой цивилизации. Их имена навсегда останутся символом крепкой дружбы и солидарности узбекского и иранского народов.

— Какие усилия вы планируете приложить для реализации вопросов дальнейшего развития сотрудничества?

— Президент Узбекистана отметил большой потенциал сотрудничества между двумя странами, сославшись на возможности сотрудничества в сфере торговли, промышленности, сельского хозяйства и транспорта.

Отрадно, что в последние годы наблюдается стремительное развитие двусторонних торговых отношений. Надеюсь, что некоторые проблемы, возникшие в этой сфере за последние несколько месяцев из-за пандемии коронавируса, в ближайшее время будут разрешены.

Завершение работы над проектом Соглашения о торговых преференциях, которое увеличит объемы товарообменов между двумя странами, является одной из мер, которые необходимо предпринять для развития торговых связей.

В прошлом году в ходе плодотворных переговоров в рамках бизнес-форума с участием предпринимателей двух стран был подписан ряд соглашений. Мы за то, чтобы такие встречи проводились чаще, и они завершались конкретными договоренностями.

Соответственно, наше посольство стремится облегчить контакты между предпринимателями двух стран, работающими в различных сферах. Наше решение в этом отношении твердое. Это использование огромного потенциала сотрудничества регионов и свободных экономических зон двух стран, а также совершенствование необходимой правовой базы для межгосударственного торгово-экономического сотрудничества. У нас также есть приоритеты и планы по созданию благоприятных условий для двусторонней торговли и увеличению товарооборота. Кроме того, развитие транспортных коммуникаций также будет способствовать увеличению объемов взаимной торговли.

Отметим, что несколько месяцев назад были открыты прямые авиарейсы между Тегераном и Ташкентом. Конечно, эти регулярные рейсы, которые были приостановлены из-за распространения коронавирусной инфекции, теперь выполняются в виде чартерных. Мы надеемся, что эти трудности, вызванные пандемией коронавируса, скоро закончатся и возобновятся регулярные рейсы между нашими странами. Иранская сторона подтверждает свою готовность увеличить количество таких авиарейсов.

Иран - самый короткий и удобный способ выхода Узбекистана к открытому морю. В ближайшем будущем строительство новых железнодорожных сетей еще больше расширит доступ вашей страны к иранским портам и, следовательно, к водному пространству. Руководители двух стран уделяют этому вопросу большое внимание. Активизация транспортных коридоров, в том числе реализация Ашхабадского соглашения, обеспечение доступа Узбекистана к южным портам Ирана через Афганистан, а также использование северных портов Ирана для экспорта узбекских товаров являются одними из ключевых вопросов повестки дня.

Иран имеет большой опыт в предоставлении технических и инженерных услуг. В настоящее время иранские компании активно работают на этом направлении. Они пытаются активно участвовать в модернизации экономики Узбекистана.

Наша страна готова к сотрудничеству в экономических и промышленных проектах в Узбекистане, включая строительство нефтегазовых заводов, гидроэлектростанций и дорог, нефтехимические и другие проекты.

Кроме того, мы занимаемся выращиванием сельхозпродукции для нужд нашей страны в разных странах. Мы намерены реализовать аналогичные проекты в Узбекистане. Иран также имеет большой потенциал в производстве аквакультур, птицеводстве, строительстве теплиц и производстве теплиц. Это очень хорошие направления для сотрудничества двух стран в области сельского хозяйства.

Иран и Узбекистан установили диалог по вопросам безопасности для обеспечения стабильности наших стран и региона. Кроме того, наши страны поддерживают активное и конструктивное сотрудничество в области мира и стабильности в соседнем Афганистане. Мы поддерживаем обсуждение региональных вопросов на основе взаимного равноправия с участием стран региона путем взаимных консультаций и в рамках региональных структур.

— Существует огромный потенциал для дальнейшего развития торгово-экономического сотрудничества между Узбекистаном и Ираном. Если можно, поделитесь, пожалуйста, своими планами, как вы намерены задействовать этот потенциал во время работы в нашей стране.

— Конечно, у обеих стран имеется большой потенциал на этом направлении. Следует предпринять усилия по снижению таможенных пошлин и снятию таможенных барьеров. Кроме того, ускорение реализации транспортных проектов, увеличение количества авиарейсов между двумя странами позволит еще больше ускорить торгово-экономическое сотрудничество.

А индустрия туризма - это отдельная тема. Иран и Узбекистан входят в число ведущих стран мира по туризму. Как я уже отмечал выше, наши страны являются колыбелью древней цивилизации. Богатое и уникальное культурно-историческое наследие наших народов предоставило удобную возможность для регулярного привлечения туристов.

В связи с этим считаю, что лучше всего отменить визы для граждан обеих стран. Я сторонник этого. Также мы можем сблизить предпринимателей, организовав различные деловые мероприятия, в том числе встречи в формате видеоконференцсвязи. Расширение сотрудничества в области инженерно-технических услуг, медицины и новых технологий будет способствовать всестороннему развитию отношений между двумя странами. Я был бы счастлив, если бы смог полностью реализовать эти планы во время моей миссии.

— Какие советы вы бы дали узбекским предпринимателям по увеличению объемов экспорта в Иран, поиску новых рынков?

— Огромный рынок Ирана с населением в восемьдесят миллионов человек привлекает внимание и интерес предпринимателей со всего мира. Снижение таможенных ставок правительствами двух стран, снятие таможенных барьеров и расширение связей в области транспорта и коммуникаций являются важными факторами развития отношений.

В Узбекистане производится высококачественная продукция. В частности, я думаю, что расширение отношений с иранскими бизнес-кругами поможет узбекским предпринимателям в этой сфере. Также нефть и нефтепродукты, уникальные цитрусовые, оборудование, полуфабрикаты и другие продукты, произведенные в Иране и конкурентоспособные на мировом рынке, привлекают внимание узбекских предпринимателей как импортные товары.

Следует отметить, что существуют ресурсы, которые предоставляют информацию об экспортно-импортных операциях Ирана и потребности в определенных импортных товарах. Полную информацию по этому вопросу можно получить, обратившись к этим источникам.

— Наши страны связывают давние исторические узы. Мы хотели бы узнать ваше мнение о перспективах сотрудничества в сфере культуры и образования.

— Народы Ирана и Узбекистана на протяжении тысячелетий мирно сосуществовали в регионе. Сегодня наши узы дружбы и солидарности строятся на взаимном доверии. Наша история неразрывна. Несомненно, наше будущее также тесно переплетено. Мир и развитие в наших странах служат нашим интересам.

Интерес иранского народа к Узбекистану и его историческим городам очень высок. Если возможности взаимодействия будут расширены, а визовые процедуры упростятся, мы станем свидетелями беспрецедентного развития туризма между нашими странами.

Ежегодно миллионы иранцев совершают поездки в различные страны мира с туристическими целями. Соответственно, Узбекистан также может стать одним из важнейших туристических направлений для иранских туристов. Нам нужно работать на этом направлении более тесно. Целесообразно создать условия для сотрудничества между туроператорами. Могу сказать, что иранская сторона готова принять узбекских туристов. Древние города и уникальная природа нашей страны порадуют жителей Узбекистана.

Сегодня с помощью СМИ можно за считанные секунды получить обширную информацию о культуре, традициях и обычаях, культурно-просветительской, образовательной и литературной жизни других народов. В свою очередь, иранские СМИ освещают все аспекты Узбекистана.

Также иранцам очень интересна узбекская классическая литература и современная литературная среда. В связи с этим Посольство работает над проектами по переводу на персидский язык известных произведений узбекских писателей. Думаю, что эти переводы послужат знакомству иранских литературоведов с узбекской литературой.

Чем больше мы узнаем друг о друге, тем глубже мы осознаем сходные и близкие аспекты наших народов. Взаимодействия граждан двух стран в области культуры, обмены в сфере образования, в том числе между поэтами и писателями послужат взаимообогащению наших отношений. И я надеюсь, что это, как это было в далеком прошлом со стороны великих ученых, внесет свой вклад в развитие мировой культуры и цивилизации.

— Господин Посол, благодарю вас за содержательную беседу!

Интервью записал Джобир Ходжакулов,

ИА «Дунё».